82 Psalms (1557/1559)

Octante deux psalmes de David, traduits en rithme francaise par Clément Marot & autres, avec plusierus cantiques, nouvellement composés en musique à quatre parties (LeRoy & Ballard, 1559) [J 457]

Published in 1559, the Octante deux psalmes were probably written in late 1557. Only the bass part of this collection survives, in the National Library in Brussels.  However, this bass part accords perfectly in all respects, textually, rhythmically and harmonically, with the melodies published by Jean Crispin in Geneva in 1554 (GE 54). Marc Honegger has argued convincingly in his 1971 dissertation that these melodies were placed by Janequin in the superius.  Since the settings appear to be note-against-note, it has therefore been possible to reconstruct the altus/contratenor and tenor lines with some degree of probability. The 82 Psalms and the reconstruction process are discussed in Chapter 10 of  Clément Janequin: French Composer at the Dawn of Music Publishing. See also: “82 Psalms (1557/1559): notes on the transcriptions.”

LMN 348 Qui au conseil des malins

LMN 349 Or sus tous humains

LMN 350 Les gens entrés sont en ton héritage

LMN 351 Deba contre mes debateurs

LMN 352 Revange moy, pren la querelle

LMN 353 Vouloir m’est pris

LMN 354 Il faut que de tous mes esprits

LMN 355 Ainsi que la bische rée

LMN 356 O Seigneur, que de gens

LMN 357 Seigneur le Roy s’esjouira

LMN 358 O bien-heureux celuy dont les commises

LMN 359 Du malin les faits vicieux

LMN 360 Rendés à Dieu louange et gloire

LMN 361 A toy, mon Dieu, mon cueur monte

LMN 362 Des qu’adversité nous offense

LMN 363 Si est-ce que Dieu est tresdoux

LMN 364 Incontinent que j’eu ouy

LMN 365 A toy, ô Dieu, qui es la haut es cieux

LMN 366 Or peut bien dire Israel maintenant

LMN 367 O combien est plaisant et souhaitable

LMN 368 Or sus, serviteurs du Seigneur

LMN 369 Le Seigneur est la clarté qui m’adresse

LMN 370 Bien-heureus est la personne qui vit

LMN 371 Pourquoy font bruit et s’assemblent les gens

LMN 372 Ne sois fasché si durant ceste vie

LMN 373 O notre Dieu & Seigneur amiable

LMN 374 Aux parolles que je veux dire

LMN 375 Mon Dieu j’ay en toy esperance

LMN 376 Estans assis aux rives aquatiques

LMN 377 Sus sus mon ame il te faut dire bien

LMN 378 Donnez au Seigneur gloire

LMN 379 Le Dieu, le fort, l’Eternel parlera

LMN 380 Donne secours, Seigneur, il en est heure

LMN 381 La terre au Seigneur appartient

LMN 382 Le fol malin en son cueur dict et croit

LMN 383 Jusques à quand as estably

LMN 384 Veu que du tout en Dieu mon cueur s’appuye

LMN 385 Non point à nous, Seigneur

LMN 386 Quand Israel hors d’Egypte sortit

LMN 387 Le Seigneur ta priere entende

LMN 388 L’omnipotent à mon Seigneur & maistre

LMN 389 Bien-heureux est quiconques

LMN 390 Du fons de ma pensée

LMN 391 Las en ta fureur aiguë

LMN 392 Alors que de captivité

LMN 393 Reveillés vous chacun fidelle

LMN 394 D’ou vient cela, Seigneur, je te supply

LMN 395 De tout mon cueur t’exalteray, Seigneur

LMN 396 Des ma jeunesse ils m’ont fait mille assaux

LMN 397 Qui en la garde du haut Dieu

LMN 398 Tu as esté, Seigneur, notre retraicte

LMN 399 Tout homme qui son esperance

LMN 400 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoy m’as -tu laissé

LMN 401 En luy seul gist ma fiance parfaitte

LMN 402 O bien-heureux qui juge sagement

LMN 403 O Dieu qui es ma forteresse

LMN 404 Je t’aymeray en toute obeissance

LMN 405 Alors qu’affliction me presse

LMN 406 Mon dieu me paist sous sa puissance haute

LMN 407 Apres avoir constamment attendu

LMN 408 Jamais ne cesseray de magnifier le Seigneur

LMN 409 Propos exquis faut que de mon cueur forte

LMN 410 Mon Dieu preste moy l’aureille

LMN 411 Misericorde au povre vicieux

LMN 412 Seigneur entens à mon bon droit

LMN 413 Seigneur, garde mon droit

LMN 414 J’ay mis en toy mon esperance

LMN 415 Seigneurje n’ay point le cueur fier

LMN 416 Vueilles, Seigneur, estre recors

LMN 417 Les cieux en chacun lieu

LMN 418 Sus loués Dieu mon ame en toute chose

LMN 419 Qui est-ce qui conversera

LMN 420 Vers les monts j’ay levé mes yeux

LMN 421 Seigneur puis que m’as retiré

LMN 422 On a beau sa maison bastir

LMN 423 Or avons nous de noz aureilles

LMN 424 Quand je t’invoque, helas, escoute

LMN 425 Tes jugemens Dieu veritable

LMN 426 Soy moy Seigneur ma garde et mon appuy

LMN 427 J’ay dit en moy de pres je viseray

LMN 428 Ne vueilles pas, ô Sire

LMN 429 Seigneur Dieu, oy l’oraison mienne